arras: e-books | sites with legs | gallery | offsite .pdfs
bks stuff: web poetry | little reviews | misc. writing | eye candy
free space comix: the blog


arras 5: riddled argots

contributor's notes

Tim Atkins: "In London, teaching [again]. The beauty of attaining the golden eternity is that nothing will be acquired, at last."

derek beaulieu is currently working on 2 simultaneous 124 painting series which color code a single day's newspaper. Sometime in the middle of this project his first book of poetry "with wax" will be appearing from Coach House Books.
they were made by mixing catelli dried alphabet noodles with india ink in a ziplok bag & then splattering onto card stock. the resultant images were let to dry, sprayed with fixative (to keep the noodles from falling off) and then scanned and sent to you.
Alice Becker-Ho has written extensively on the origins and etymology of European slang. See Jonathon Green's article, Romany Rise, for more information.

Caroline Bergvall is a poet based in London, England. Her books include Eclat (Sound&Language, 1996), Goan Atom, 1: Doll (Krupskaya, 2001). Some of her work is available on the net and is archived on her author page at the EPC. She has developed collaborative performances and installations with artists. She is Associate Research Fellow in Performance Writing at Dartington College of Arts and her critical work has been mostly concerned with context-led writing and bilingual poetry. She is one of the organisers of Partly Writing, an ongoing series of seminars for writers adressing questions of public space.
"More Pets" was initially a visual spread in 5 magazine (Summer 02).
"Less Girls" was originally developed as part of a performance at the South London Gallery (Sept 02).
Both texts have been redeveloped for this issue. Thanks to Marit Muenzberg for final work on the design.
Christian Bök's Eunoia, an international bestseller, was winner of the 2002 Griffin Poetry Prize. "NOYTA CCCP" was previously published as a housepress chapbook.

Kevin Davies is happenin. In New York.

Jordan Davis's blog says the following about this mysterious man:
I'm Jordan Davis. I blog to preserve my idees fixes in their natural habitat. My new book, Million Poems Journal (Faux), is available directly from the publisher, as well as from SPD. For info about A Winter Magazine (Situations), please to e- me: jdavis@panix.com.
Katie Degentesh lives/works in NYC. Her writing has appeared in Fence, Combo, and other places. Her homophonic, soft-porn version of the Bhagavad Gita is now online at http://www.dcpoetry.com.
These are not poems, these are Wienerschnitzel. The precise identity of the true Wienerschnitzel is a quivering, personal jelly. To discover it for yourself, stand on a rubber swan and surf the Web while gargling with pickled Oulipo eyelashes and stroking a sweetly inappropriate wild tuber.
Craig Dworkin edits Eclipse. The chapbook Index, which constitutes another section of Parse, is available from housepress.
Having come across How to Parse, an old 19th century grammar book, I did what anyone would do: parse it into its own system.
Robert Fitterman was born under the sign of Vanilla Creme. In a dream once, walking along a creek behind the Shell Station, long hair blowing, a goblin came to him and told him to wear stripes. He brought vertical and horizontal.
"This Window Makes Me Feel" is a booklength piece that appropriates google search summaries similar to the title. Initially, it was written to be a companion piece to Kenny Goldsmith's more objective proposal of a booklength description of a door. In the end, however, "This Window..." became increasingly haunted by another event--the bombing of the WTC. It is my first non-Metropolis booklength piece in nearly 10 years.
Mara Galvez-Breton has been previously published in CHAIN, Arras, and Oblek.
What good is a Silvery Tongue?" is the latest in a series of "theoretical poems" in which I explore interconnections between poetry and postmodern philosophy. The focus of this piece is the connection between the poetic discourse of romantic desire and the poet's autopoesis.
Kenneth Goldsmith edits www.ubu.com. He is the author of a lot of books, all of which are online in some form, including: 73 Poems, No. 111 2.7.93-10.20.96, Fidget, Soliloquy, Head Citations -- visit his EPC homepage to get the links. "Speedway" is part of a longer work called Week.

Jessica Grim's most recent volume of poetry, Vexed, was published electronically by /ubu editions. "The Symptom" first appeared in the print journal Lipstick Eleven.

Toadex Hobogrammathon... well, this one's still something of a mystery. Dagmar Chili Pitas is here: dagmar_chili.pitas.com/. Robert Fitterman believes that it's sort of a hoax, that this person is not really as "outside" as he appears to be because there is some mention of Silliman's Blog on there somewhere, but I haven't found this mention of Silliman's Blog on the site. As far as I can tell, the site has not been updated since April, 2002. But I did get an email back:
>Dear Ms. Chili,

Make that: Mr Hobogrammathon. Dagmar Chili is the name of the site

Hereby authorize the printing of whatever anything. Any form of dissemination is very welcome
Lisa Jevbratt is the same well-known web artist Lisa Jevbratt you never thought you'd see appearing in an issue of "poetry." She may not know that the strange fruit of her work is appearing in this issue (actually, she does now). The image/word combinations appearing throughout Arras 5 were generated using her "Synchromail" program, which is described as the following:
This system sends a picture and a word randomly selected from the web to a person you define. You will not see the picture or the word and have no control over the selections. Technical problems: The system sends an image if you provide a correct e-mail address but might under certain circumstances fail to select or deliver the image even if a correct address is provided. Disclaimer: We are not assuming responsibility for any meanings emerging from the images or words generated by the system. We do assume responsibility for the meanings associated with the system as a whole.
The Miseries of Poetry, translated by Alexandra Papaditsas and Kent Johnson, will be appearing in early 2003 from Skanky Possum Press. Immanent Visitor: Selected Poems of Jaime Saenz, translated by Kent and Forrest Gander, recently appeared from U. of California Press.
NOTE ON POEM: "Bernsteinian boy": a reference to the German SPD leader and "father of Revisionism," Eduard Bernstein, whose ideas were viciously attacked by Engels, Lenin, and Luxemburg.
Kevin Killian, writer, poet, impresario living in San Francisco. The original performance of "The American Objectivisists" featured: Louis Zukofsky: Scott Hewicker, Celia: Clifford Hengst, John: Rex Ray, Bunny: Margaret Crane, George Oppen: Wayne Smith, Mary: Suzanne Stein, Lorine Niedecker: Jocelyn Saidenberg.
I guess I'm one of those who can't remember what it is that you're publishing there. If it's our play then great! If so & you need a bio you could say that "Nomados Press in Vancouver will publish Kevin Killian's play "Island of Lost Souls" in the spring.
Ira Lightman lives near Durham in the North East of England. He works part time supporting people with learning disabilities. His new chapbook is a piece on the I-Ching, a concrete poem of 64 word shapes following the 64 hexagrams of the I-Ching and a derived prose poem, with commentary. Published by The Radiator, c/o Scott Thurston, Flat 5, 48 Upper Parliament Street, Liverpool, England. £2.
I have been doing double-column pieces in one large collection (200+pp) for 2 years. Anything I write in lyric poetry I try to twin: either with another lyric poem, or a specially composed 2nd column. Rule: each column is a poem, the whole read across the columns is a poem. Often, I don't write a 2nd column specially but it fits serendipitously with a poem not written to accompany it, with very little tinkering. When it comes to twinning translations, I can make more creative paraphrases of the original to make it fit; this takes away some of the responsibility to the text "behind" the text, onto the one next to it!
Carol Mirakove's poems in this issue are excerpted from temporary tattoos (BabySelf Press, 2002). Poems from her series FUCK THE POLIS (Los Angeles, California: 1999- 2001) are forthcoming in xconnect and Tool: A Magazine. She works in technology and lives in Brooklyn.

Katherine Parrish is a graduate student in Computer Applications in Education at the OISE/U of T. She recently lost her soul to a Markov Chain and is trying endless permutations and recombinations in order to get it back. Sometimes these attempts result in poetry. (She also blogs.)

a.rawlings lives in Toronto where she co-curates the Lexiconjury reading series.
All -logy poems are part of my online LOGYoLOGY project, which can be located at commutiny.net/logy.

REMnants, somnaria, and somniloquy are from my project wide slumber for lepidopterists, which can be located at commutiny.net/wide/title.html. somnaria and somniloquy were published in 'pins in ings if', a chapbook containing recent unrelated and uncollaborated material by derek beaulieu and a.raw, for their Toronto poetry readings on September 6 and 7, 2002.

LOGYoLOGY and wide slumber for lepidopterists have been graciously funded by grants from the Ontario Arts Council and the Canada Arts Council.
reptilian neolettrist graphics is Brian Kim Stefans (and, yeah, so is Free Space Comix: the Blog).
The Suzanne Dathe essay was posted on FSC in December or so; the collection of comments at the end are the actual comments that were posted to the site to date. "Origins of the Korean War" is an uncorrupted recreation of one of the "Happymails" that I used to receive from some free internet service that taught English to Koreans. Since I didn't have the Korean character set installed on my computer (nor would it display images in emails), I'd get this rich goulash of symbols that I nonetheless would read through for whatever I could glean of "meaning."
PPL in a Depot" is one of a series of Google-assisted plays Gary Sullivan has been writing and posting to the Flarf List since early 2001. This play--a kind of contemporary version of "Bus Stop"--revolves around various meanings of the word "terminal." It was performed in San Francisco at Small Press Traffic's Poets Theater Jamboree, directed by Del Ray Cross, and starring Kasey Silem Mohammad, Adam Tobin, and Stephanie Young.

Edwin Torres is author of "Please" (Faux Press CD-Rom) and has co-edited the Brazilian/American issue of Rattapallax magazine. He's teaching at Naropa this summer, his website: www.brainlingo.com.
SMALLTOWN: Years ago me and two friends created a series of Archie comic strips over the course of a hot summer where we'd white-out the text in the bubbles of that day's comic strip, xerox it and try to outdo the other in vulgarity. It was all-empowering to make these all-American characters curse up a storm with the filthy juvenile language of horny single guys. The poem began as a hazy memory flash...and once I found the iambic of this high literature, the rest became a game of squeezing in filthy Archie-isms into the poem's meter, as screamed by a newspaper boy from Smalltown USA yelling out "Extra Extra!" BANGBAWL: Inspired by Brancusi's "Bird In Space" sculpture where forms are minimized, and Boccioni's Futurist dynamics where forms are energized...how a poem minimized in form would describe form in an energized space, the space being language. Futurist figure painting/as/poem where every part of the body happens at once.
I'm ripping the following brief bio note about Rodrigo Toscano from the website of Atelos, publisher of his just released Platform:
Rodrigo Toscano grew up in San Diego. After a few years in the San Francisco Bay Area working as a social worker and an activist within the labor movement, he moved to New York, where he continues this work. He is a nationally influential writer, whose work along the intersections of social and aesthetic activism is adding new dimensions to contemporary poetics.

Platform is Rodrigo Toscano's third book. His first book, The Disparities, was published jointly by Green Integer and O Books in 2002. His second book, Partisans (which, due to a variety of circumstances, came out before his first), was published in 1999 by O Books.
David Villeta is a sophomore at Princeton University, where he is a member of the Dueling Society.

Darren Wershler-Henry is delighted, as often as possible.
Lang Po vs the Wu Tang? Is that right? If so, I ran the Table of Contents of The L=A=N=G=U=A=G=E Book through WuName. If not, pls refresh...
Gregory Whitehead is the writer of numerous radio plays, audio adventures and voiceworks. The included text is based on deciphering a shouted comment from the audience during a presentation in Amsterdam: "Hey Whitehead! Bugs, bardo, radio!"




designed and edited by
brian kim stefans


editorial statement